المسیر الجاریه :
#مطالعه و کتابخوانی در راسخون
#مطالعه و کتابخوانی در مقالات
#مطالعه و کتابخوانی در فیلم و صوت
#مطالعه و کتابخوانی پرسش و پاسخ
#مطالعه و کتابخوانی در مشاوره
#مطالعه و کتابخوانی در خبر
#مطالعه و کتابخوانی در سبک زندگی
#مطالعه و کتابخوانی در مشاهیر
#مطالعه و کتابخوانی در احادیث
#مطالعه و کتابخوانی در ویژه نامه

آسيب شناسي معادلات اقتصادي حاكم بر بازار پژوهش(1)
اقتصاد پژوهش با در نظر گرفتن رابطة دو سويه اقتصاد و پژوهش، به بررسي و آسيب شناسي فعاليتهاي پژوهشي با استفاده از ابزار تحليلي عالم اقتصاد- موسوم به ابزار تحليل بازاري- ميپردازد. در اين بررسي، بازاري رقابتي...

نقش پارسايي در پژوهش
اين نوشتار به اختصار درصدد تبيين پارسايي در پژوهش است. همچنين در پي آن است كه نشان دهد نظام اعتقادي و ارزشي پژوهشگر، نه تنها موضوعات و مسائل پژوهشي او را تحتتأثير قرار ميدهد و موجب مي شود مسائل خاصي...

سه اصل روش شناختي در آموزش مهارت هاي پژوهشي(3)
آيا بين مهارت هاي تحقيق ميتوان يك ترتّب منطقي قائل شد و از اين رهگذر به يك وحدت روش در آموزش مهارتها دست يافت؟ بر اساس تحقيقات روان شناسي و تجربة دستاندركاران تعليم و تربيت موفقيت برنامه هاي آموزشي...

سه اصل روش شناختي از آموزش مهارت هاي پژوهشي(2)
مقدمات پژوهش، مهارت هاي قبل از تحقيقاند و شامل مجموعه مهارتهاي يادگيري و مطالعه و نيز مهارتهاي قلم است. محقق در اين مرحله بايد به گونه اي خود را به ابزار تحقيق مجهز كند. مهارتهايي مانند كتاب شناسي،...

سه اصل روششناختی در آموزش مهارت های پژوهشی (1)
آموزش مهارتهای پژوهشی در جامعة علمی ما چه در حوزه و چه در دانشگاه، با آسیبهای متعددی همراه بوده و هست. دستاندرکاران پژوهش غالباً دربارة تعداد مهارتهای لازم در این عرصه و ترتیب آموزش آن وحدت نظر ندارند

چگونه مفید درس بخوانیم؟
اگر زمان شما اجازه می دهد به منظور تجدید قوا، یک روز کامل را به استراحت بگذرانید. با این کار ممکن است احساس عذاب وجدان کنید و مرتبا با خود بگوئید : باید امروز را هم درس می خواندم و زمان گرانبهایی را که...

معرفي کتاب حمل قرآن
حمل قرآن، کتابي پژوهشي است در زمينه روش شناسي تعليم و تحفيظ قرآن مجيد که توسط دکتر ابوالفضل خوش منش، حافظ کل قرآن، تأليف شده است. اين کتاب که يکي از منابع درسي دانشجويان علوم قرآني در مقطع کارشناسي است...

روش تندخوانی
مطالعه همراه با حرکت دادن لب، کار خواندن را معطّل میکند. باید تنها از چشم کمک گرفت و مطالعه کرد. روی واژهها خیره شدن و کلمه به کلمه خواندن هم باعث کندی مطالعه است

روش ترجمه(3)
از آنجا كه مرحله نخست در هر ترجمه، « فهم و درك » مطلب متن اولی است، بیشترین تأكید را روی درست و دقیق فهمیدن متن باید داشت و مطمئن شد كه محتوا را خوب فهمیدهایم، آن گاه شروع به ترجمه كنیم.

روش ترجمه(2)
چنانكه در قسمت قبل اشاره شد، یافتن برابر و معادل، برای لغات و اصطلاحات و تعبیرات، از مراحل دشوار ترجمه است. مترجم هر چه ادیبتر و پر مطالعهتر باشد، به لحاظ وسعتِ دایره معلوماتش بهتر و دقیقتر میتواند...