
قدّمت إدارة الترجمة في المسجد الحرام حصة إذاعية في كل ليلة لترجمة معاني القرآن الكريم بخمس لغات.
وأفادت وكالة الأنباء القرآنية الدولية(إکنا) أنه أوضح مدير إدارة الترجمة بالمسجد الحرام، وليد الصقعبي، أن البرنامج يأتي امتداداً لما يقدمه مشروع الترجمة الفورية من فوائد لرواد المسجد الحرام للجاليات الأجنبية الذين يتحدثون الإنجليزية، والأردية، والفرنسية، والإندونيسية والفارسية.
وبين الصقعبي الحلقات بثت على الهواء مباشرة بعد صلاة التراويح ومعادة في 4.30 عصراً من اليوم التالي على الترددات الخاصة بمشروع ترجمة الخطب FM90.00 للغة الأوردية، FM90.50 للغة المالاوية / الإندونيسية، FM95.20 للغة الفارسية، FM99.50 للغة الفرنسية، FM100.0 للغة الإنجليزية.
وبين الصقعبي أن إدارة الترجمة وفرت نافذة للمشاركة من قبل المستفيد بتخصيص بريد إلكتروني transprject@gph.gov.sa والذي يستقبل فيه الملاحظات والمقترحات الصادرة من المستفيد من خدمة الترجمة الأمر الذي من شأنه تسهيل المحافظة على الجودة وتطويرها.